We all know the terminology that Mike Francesa uses on a regular basis, but sometimes we need to stop and make note of it. We think this is especially important since he has been solo for 9 months now. Without a partner, there is a good chance his vocabulary has changed, with new words entering the mix and others fading into obscurity. Here are entries into the Francesalingua:
Bizarre – Francesa has been using this a lot recently, especially after the Mets win a game. Using 'bizarre' is his way of diminishing the Mets, but it also is an admission that he is at a loss for words at how they can defy him.
I understand – I don’t remember this as much when Dog was around. He must use this because he has no partner to argue with him. So he has to create a phantom debater, eg. "I understand the economy is bad." The usage is very similar to ‘this whole idea’ or 'the whole notion'(See the glossary on the right for 'whole notion' definition).
No question - When Mike asks a question of an interview subject, then answers it himself, then waits for subject to agree and finishes with "no question" cementing the fact that there indeed was no question ever asked ("absolutely" is another form of "no question")
Canonize - This term is applied to the Mets solely when they are high on a young prospect - as in "the Mets canonized Murphy". However, this term will never be applied to the Yanks. You will never hear "the Yanks canonized Hughes and Kennedy."
Folks - Folks is used to address the callers and listeners of Mike'd Up. If you listen closely the way mike says it, it sort of has a condescending tone to it.
Gamer - These are guys Mike would go to war with any day and divorce Roe for in a heartbeat...Youk, Jeter, the entire Phillies offense, etc. Sorry. No Mets allowed.
We welcome more entries into the updated Francesa lexicon.
(Editors note: This is a joint joint between FTLT and gman26)
And Now, A Note From Brian Powell
6 years ago